Exodus 21

Introduction

Exodus 21 opens the section of the Torah traditionally called the Book of the Covenant (Exodus 21-23), which is the oldest collection of case law in the Bible. Having spoken the Ten Commandments directly to Israel from Mount Sinai in Exodus 20, God now gives Moses a detailed body of ordinances — מִשְׁפָּטִים — that apply the broad principles of the Decalogue to the concrete realities of daily life. Where the Ten Words are apodictic law ("You shall" / "You shall not"), the mishpatim are casuistic law ("If a man does X, then Y"), the kind of case-by-case legal reasoning found throughout the ancient Near East. This chapter moves from the regulation of servitude, to capital offenses, to personal injury, to property damage caused by animals — always with an eye toward protecting human life and dignity.

What is remarkable about these laws, when read in their ancient Near Eastern context, is not their strangeness but their surprising humanity. The Code of Hammurabi (c. 1750 BC) and other Mesopotamian legal collections address many of the same topics, but the Israelite laws consistently elevate the status of the vulnerable — servants, women, the unborn, and even slaves whose bodies are damaged by their masters. The lex talionis ("eye for eye"), far from being primitive, is a principle of proportional justice that limits vengeance and protects the weak from disproportionate retaliation. The chapter begins, strikingly, with laws that guarantee the freedom of Hebrew servants — the very first ordinance God gives a nation of freshly liberated slaves is a law against permanent enslavement.


The Ordinances Introduced (v. 1)

1 "These are the ordinances that you are to set before them:

1 "And these are the ordinances that you shall set before them:

Notes


Laws Concerning Hebrew Servants (vv. 2-6)

2 If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free without paying anything. 3 If he arrived alone, he is to leave alone; if he arrived with a wife, she is to leave with him. 4 If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free. 5 But if the servant declares, 'I love my master and my wife and children; I do not want to go free,' 6 then his master is to bring him before the judges. And he shall take him to the door or doorpost and pierce his ear with an awl. Then he shall serve his master for life.

2 When you acquire a Hebrew servant, he shall serve for six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing. 3 If he came in by himself, he shall go out by himself. If he came in with a wife, then his wife shall go out with him. 4 If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out by himself. 5 But if the servant plainly says, 'I love my master, my wife, and my children — I will not go out free,' 6 then his master shall bring him before God, and he shall bring him to the door or to the doorpost, and his master shall pierce his ear with an awl, and he shall serve him permanently.

Notes

Interpretations

The relationship between the servant laws of Exodus 21 and the Jubilee laws of Leviticus 25:39-46 has been debated. Some interpreters argue that "forever" in v. 6 is qualified by the Jubilee — the ear-pierced servant goes free in the fiftieth year regardless. Others hold that the voluntary commitment of Exodus 21 overrides the Jubilee release, since the servant has freely chosen permanent attachment. The New Testament writers saw in this passage a typological picture of Christ, who willingly took on the form of a servant out of love (Philippians 2:7) and whose body was pierced in voluntary self-offering. The early church father Origen and many Reformed commentators developed this christological reading, seeing the "ear opened" of Psalm 40:6 as the bridge between the Exodus servant and the suffering Messiah.


Protections for Female Servants (vv. 7-11)

7 And if a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as the menservants do. 8 If she is displeasing in the eyes of her master who had designated her for himself, he must allow her to be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, since he has broken faith with her. 9 And if he chooses her for his son, he must deal with her as with a daughter. 10 If he takes another wife, he must not reduce the food, clothing, or marital rights of his first wife. 11 If, however, he does not provide her with these three things, she is free to go without monetary payment.

7 And when a man sells his daughter as a maidservant, she shall not go out as the male servants go out. 8 If she is displeasing in the eyes of her master who designated her for himself, then he must let her be redeemed. He shall have no authority to sell her to a foreign people, since he has dealt treacherously with her. 9 And if he designates her for his son, he shall treat her according to the rights of daughters. 10 If he takes another wife for himself, he shall not diminish her food, her clothing, or her conjugal rights. 11 And if he does not do these three things for her, she shall go out for nothing, without payment of money.

Notes


Capital Offenses (vv. 12-17)

12 Whoever strikes and kills a man must surely be put to death. 13 If, however, he did not lie in wait, but God allowed it to happen, then I will appoint for you a place where he may flee. 14 But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death. 15 Whoever strikes his father or mother must surely be put to death. 16 Whoever kidnaps another man must be put to death, whether he sells him or the man is found in his possession. 17 Anyone who curses his father or mother must surely be put to death.

12 Whoever strikes a man so that he dies shall surely be put to death. 13 But if he did not lie in wait, and God let it happen to his hand, then I will appoint for you a place to which he may flee. 14 But if a man acts presumptuously against his neighbor to kill him by cunning, you shall take him from my altar to die. 15 And whoever strikes his father or his mother shall surely be put to death. 16 And whoever steals a man and sells him, or he is found in his possession, shall surely be put to death. 17 And whoever curses his father or his mother shall surely be put to death.

Notes


Laws Concerning Personal Injury (vv. 18-19)

18 If men are quarreling and one strikes the other with a stone or a fist, and he does not die but is confined to bed, 19 then the one who struck him shall go unpunished, as long as the other can get up and walk around outside with his staff. Nevertheless, he must compensate the man for his lost work and see that he is completely healed.

18 When men quarrel and one strikes the other with a stone or with a fist, and he does not die but takes to his bed, 19 if he rises and walks about outside on his staff, then the one who struck him shall be acquitted — only he must pay for the loss of his time and see that he is thoroughly healed.

Notes


Injury to Servants (vv. 20-21)

20 If a man strikes his manservant or maidservant with a rod, and the servant dies by his hand, he shall surely be punished. 21 However, if the servant gets up after a day or two, the owner shall not be punished, since the servant is his property.

20 And when a man strikes his male servant or his female servant with a rod, and the servant dies under his hand, he shall surely be avenged. 21 However, if the servant survives a day or two, he shall not be avenged, for the servant is his money.

Notes

Interpretations

The tension between v. 20 (the master is punished for killing a servant) and v. 21 (the master is not punished if the servant survives) has generated extensive discussion. Some interpreters argue that the one-or-two-day survival window establishes that death was not the intended result, making it analogous to the manslaughter provision in v. 13. Others emphasize that even the limited protections here were radical for the ancient world — no other ancient Near Eastern law code punished a master for killing his own slave. Abolitionists and modern ethicists have rightly noted that these laws, while progressive for their time, still operate within a framework of servitude that the full arc of biblical revelation ultimately undermines. The trajectory from Exodus 21 through Philemon 1:15-16 and Galatians 3:28 moves toward the abolition of the master-slave distinction altogether.


Injury to a Pregnant Woman and the Lex Talionis (vv. 22-25)

22 If men who are fighting strike a pregnant woman and her child is born prematurely, but there is no further injury, he shall surely be fined as the woman's husband demands and as the court allows. 23 But if a serious injury results, then you must require a life for a life — 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 burn for burn, wound for wound, and stripe for stripe.

22 When men are struggling and they strike a pregnant woman so that her children come out, but there is no serious harm, the one who struck her shall surely be fined as the woman's husband imposes on him, and he shall pay as the judges determine. 23 But if there is serious harm, then you shall give life for life — 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.

Notes

Interpretations

The interpretation of vv. 22-23 has significant implications for the theology of the unborn. (1) The premature birth interpretation (held by many evangelical and Reformed scholars) reads וְיָצְאוּ יְלָדֶיהָ as a premature live birth. On this reading, both mother and child are fully protected by the lex talionis if serious harm occurs — the unborn child has the same legal standing as any other person. (2) The miscarriage interpretation (found in the Septuagint rendering and followed by some patristic writers and modern scholars) reads the phrase as a miscarriage. On this reading, the loss of the fetus results only in a fine (v. 22), while serious harm to the mother triggers the lex talionis — suggesting a distinction in legal status between the unborn and the born. The Septuagint introduced a further distinction between a "formed" and "unformed" fetus, which influenced early Christian discussions of ensoulment. (3) The both-are-protected interpretation holds that אָסוֹן applies to harm to either mother or child, making the passage a strong affirmation of fetal personhood. The Hebrew grammar most naturally supports reading (1) or (3), since יְלָדִים typically refers to living children and יָצָא typically describes live emergence.


Permanent Injury to Servants (vv. 26-27)

26 If a man strikes and blinds the eye of his manservant or maidservant, he must let the servant go free as compensation for the eye. 27 And if he knocks out the tooth of his manservant or maidservant, he must let the servant go free as compensation for the tooth.

26 And when a man strikes the eye of his male servant or the eye of his female servant and destroys it, he shall let him go free on account of his eye. 27 And if he knocks out the tooth of his male servant or the tooth of his female servant, he shall let him go free on account of his tooth.

Notes


The Goring Ox (vv. 28-32)

28 If an ox gores a man or woman to death, the ox must surely be stoned, and its meat must not be eaten. But the owner of the ox shall not be held responsible. 29 But if the ox has a habit of goring, and its owner has been warned yet does not restrain it, and it kills a man or woman, then the ox must be stoned and its owner must also be put to death. 30 If payment is demanded of him instead, he may redeem his life by paying the full amount demanded of him. 31 If the ox gores a son or a daughter, it shall be done to him according to the same rule. 32 If the ox gores a manservant or maidservant, the owner must pay thirty shekels of silver to the master of that servant, and the ox must be stoned.

28 When an ox gores a man or a woman to death, the ox shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall be innocent. 29 But if the ox was one that gored in the past, and its owner was warned but did not restrain it, and it kills a man or a woman, the ox shall be stoned and its owner also shall be put to death. 30 If a ransom is imposed on him, then he shall give the redemption price for his life — whatever is imposed on him. 31 Whether it gores a son or a daughter, it shall be dealt with according to this same rule. 32 If the ox gores a male servant or a female servant, the owner shall pay thirty shekels of silver to the servant's master, and the ox shall be stoned.

Notes


The Open Pit and Ox-on-Ox Damage (vv. 33-36)

33 If a man opens or digs a pit and fails to cover it, and an ox or a donkey falls into it, 34 the owner of the pit shall make restitution; he must pay its owner, and the dead animal will be his. 35 If a man's ox injures his neighbor's ox and it dies, they must sell the live one and divide the proceeds; they also must divide the dead animal. 36 But if it was known that the ox had a habit of goring, yet its owner failed to restrain it, he shall pay full compensation, ox for ox, and the dead animal will be his.

33 When a man opens a pit, or when a man digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls into it, 34 the owner of the pit shall make restitution — he shall pay money to the animal's owner, and the dead animal shall be his. 35 And when a man's ox strikes his neighbor's ox and it dies, then they shall sell the living ox and divide its price, and the dead animal also they shall divide. 36 But if it was known that the ox was a gorer in the past, and its owner did not restrain it, he shall surely pay ox for ox, and the dead animal shall be his.

Notes